打工人 英语怎么说(普通工人英语“打工人”刷爆网络!“打工人”的英语,可不要说成“worker”!)
几乎一夜之间,很多人在和朋友打招呼时,都自称“打工人”。
“打工人”,这个仿佛是为人们量身定制的词汇,瞬间引发了很多人的情感共鸣。
一时间,网上的画风大变↓↓↓
其实,“打工人”这个词,描述的是一群每天早出晚归,辛苦工作,给人打工挣钱生存的人。
而你我很多人,恰恰就是“打工人”!
每天清晨从睡梦中被手机铃声拽醒,拖着疲惫的身子出门;
经过一天辛苦的工作回到家,如此循环往复。
每个月最开心的日子,就是发工资的那天了。
看着到手的money,开始在大脑里列下即将购买的物品清单。
在日复一日,年复一年中,打工人对抗生活带来的压力,并告诉自己,一定要坚强!
“打工人”的一夜爆火,多少反映了当下年轻人对现实生活的调侃与戏谑。
在社会竞争压力日益加剧,生活负担不断加重的背景下,熬夜、脱发、疲劳似乎成了“打工人”的常态。
但“打工人”的传播,又将几乎所有的职业者囊括其中。
每个人都是平等的,所有职业无分贵贱。
这样的理念,也让这份自嘲释放出更加清醒与乐观的正能量。
于是,在这种自嘲和戏谑之中,网络上掀起了一场“打工人”的狂欢↓↓↓
看腻了图,整一波文案,网友的才华也是杠杠的!
今天,借着这个热点,我们来学一波英语。
既然说到“打工人”,那么它的英文该如何表达呢?
首先,打工人就是工人或者被雇佣者。
很多人都把“打工人”翻译成worker,其实正确表达应该是“office worker”,或者说“employee”。
Running a business requires a very different
mentality from being a salaried employee.
经营企业所要求具备的心态和上班族的心态截然不同。
Studies have shown that the average office worker does only 1.5 hours of actual work per day.
有研究发现上班族每天在实质性工作上平均花费的时间为1.5小时。
另外,打工也意味着“为…工作或干活”,也可以表示“被…雇佣”。
英文表达可以用“work for…/be employed in…”。
Even unpaid work for charity is better than nothing.
即便是给慈善机构做义工也比什么都不做要好。
How do you come to be employed in your current company?
你是通过怎样的途径被聘请进去你现在的公司?
还有,“打工人”,往往指离开家乡前往大城市打拼的一群人,也就是我们常说的“外出务工人员”。这时,我们就可以用“migrant worker”来表达。
migrant /ˈmaɪɡrənt/,主要意思是国内的移居者,在城市之间移居,一般是指民工。
Let me give you an example of how it affects an ordinary migrant worker in China.
让我给你们举一个普通民工的例子。
《打工宣言》有句话:
“生活里80%的痛苦来源于打工,但是我知道,如果不打工,就会有100%的痛苦来源于没钱,所以在打工和没钱之间,我选择打工。”
各位小伙伴们,可能还没有遭遇“打工人”这一痛并快乐的称号,但是嘛,作为大学生里苦逼的“考研人”,我们更要有自我排压的阿甘精神。 无论你是打工人,还是考研人,我们都加油!!
文章来源:网络